close




"Eternal Legend - 永恆的傳奇",是我在2006年3~4月左右的時候所作的wow影片,

雖然只是一時興起之作,不過卻得到許多出乎意料的迴響,令我頗感意外就是。

後來也有參加當時官方所舉辦的比賽並獲得名次,在此也感謝當初網友們的支持鼓勵。


後來也有上網做了些簡單的調查,把網路上大部分找到的影片連結做了一次統計,

如果有興趣的話您也可上Google查詢"Eternal Legend" "wow" "movie"這三個關鍵字,

說不定可以找到些不一樣的東西


這個是有位老外上傳在Google video並在官方討論區討論的連結,並且有被官方列入

當月份的Community Spotlight,所以應該算是最早的版本。

連結位址:
http://video.google.com/videoplay?docid=-4795476850948386379


Blizzard官方Community Spotlight - Drysc on 6/23/06連結位址:
http://www.worldofwarcraft.com/news/wow-news-06-2006.html


底下幾個則是在Youtube找到其他點閱率較高的連結:

http://www.youtube.com/watch?v=hKgZo0dUK4I

http://www.youtube.com/watch?v=-nvu1KK1DPQ

http://www.youtube.com/watch?v=1LLtQxERi1k

http://www.youtube.com/watch?v=VkVNUQoHGbc

http://www.youtube.com/watch?v=1UHfueeLrtg

http://www.youtube.com/watch?v=tGVYLZ2najo


此外還發現了幾個網友remix的版本:

1.台語改編版,曲目是"雪落無聲"
(點此處開啟連結)

2.remix版本,上傳者用的曲目是kotoko的"Re-Sublimity"
(點此處開啟連結)


3.這個版本的上傳者加入了自己的旁白配音
(點此處開啟連結)


4.某個老外自製的remix版,曲目不明,umm,不過這位老外的音感還得再加強,
而且連標題都打錯成"Eternal Legacy"(永恆的遺產)了@@"
(點此處開啟連結)





另外也有找到來自大陸的連結,雖然Google搜尋到的不少,不過因為大多數連結速度

相當慢,有的網站甚至還有木馬或病毒,光是病毒就清個半死,所以只好略過了

(只是有件事我很納悶,影片的中文名稱明明是"永恆的傳奇",怎麼一到大陸就變成了

永恆的傳"說"?= =)





之前是還有公會的朋友所作的其他混音版,不過目前連結已經斷了,有點可惜。

另外就是一些相關的討論或新聞:


當時的新聞片段(點此處開啟連結)


以及之前在看外國討論區留言時,偶然發現WOWOW Podcast這個專門介紹魔獸影片的

線上廣播網站(後來改名為Dead Workers),而且還發現自己的影片就這麼糊里糊塗的上了

版面,在不知情的情況下突然聽到被老外這樣介紹時心情還真是頗複雜的


連結如下:

WOWOW Podcast Eposide 07,點此處開啟連結

線上廣播MP3檔下載點,相關介紹部份在12:30~15:20這段,點選此處下載



不過我的英聽很差,所以只能勉強聽懂幾個字,後來有網友提供一些簡單的翻譯:

------------------------------------------------------
jacksonli Says:

不過主持人大概是說
相當有動畫風格,節奏感快速
一個主持人覺得獸人穿越樹林的那一幕相當酷
人物跟不同的圖層互動的感覺很棒
而鏡頭也很有技巧的晃動

而另一個主持人則繼續強調
影片的動畫元素相當濃厚
像是強光然後模糊入鏡(?)(大概是指獵人那一段吧?)
以及不同種族的對峙
還有具有戲劇感的大月亮(牛頭人之斷背山那幕…-.-”)
也提到了複本的那幾幕

不過有點感冒的是
他們說這是一個chinese group所做的= =
(主持人說:你可以看到標題是中國字…)

而音樂的搭配感覺起來像FF系列
尤其是結尾的時候
所有角色都排在一起

聲音比較厚重的主持人覺得音樂聽起來像dance dance revolution
他覺得為一的缺點是
一開始夜精靈站在樹上的那一幕
他說相當怪異(odd)大概是不合魔獸邏輯吧-.-
其他的部分都很棒
他覺得應該會有很多人會因為這部影片學到東西(或是感受到某些東西)
------------------------------------------------------


內容大概就這些了,有機會再來介紹當時製作這部影片的一些心得感想,

有興趣聽那段廣播的網友如果還有聽到其他沒有翻譯到的部份的話

請告訴我一下內容喔,感激不盡<(_ _)>

arrow
arrow
    全站熱搜

    DAB 發表在 痞客邦 留言(7) 人氣()